영단어8 [영단어] high 품사 * high 체크 포인트□ 품사?□ 각 품사의 예문을 드시오! high 는 품사가 2개다. 형용사도 되고 부사도 된다. high a. 높은 ad. 높이[높게] * 형용사의 존재목적은 명사수식[or 보어역할]이고,* 부사의 존재목적은 동사(형용사, 부사, 문장전체 등) 수식이다. 다음과 같은 예문을 함께 외워두면 좋다 a high building 높은 건물 (high 가 형용사로 쓰임 building 명사를 수식하기 때문) The eagle can fly high. 그 독수리는 높이 날 수 있다. (high 가 부사로 쓰임 can fly 동사를 수식하기 때문) 내가 만드는 영단어장 2017. 1. 12. [기본동사] take 뜻, 의미 TAKE 3단 변화 take - took - takenTake 잡다, 취하다 (잡아서 취하는거 까지) Catch 잡는거 (그냥 잡는거) 그렇기 때문에, (물건) 가져가다 (사람) 데려가다 (남의 물건을) 훔치다, 빼앗다 라고 해석되는 것이다. take + 시간 : (시간이) 걸리다 Did you know the company is taking us to Hawaii? 회사에서 우리 하와이 데려가는 거 알았어요? + ) 구문 it takes... 내가 만드는 영단어장 2017. 1. 12. [영단어 어휘] insidious, 인시디어스 뜻 공포영화 인시디어스 재밌게 보긴했는데 도대체 인시디어스 뜻이 뭘까 insidious ' ~안에 앉아 있는'에서 유래 인시디어스는 음흉하고 교활해서 뒤에서 몰래 은밀히 움직이는 듯한 뉘앙스 a. 1. 음흉[교활]한, 방심할 수 없는 2. (병•태도 등이) 잠행성의, 서서히[은밀히] 퍼지는, 모르는 사이에 진행되는 insidious intent 악의(음흉한 의도) insidious wiles 간계 (간사한 꾀-간계를 부리다, 간계에 넘어가다) an insidious plot 간계 the insidious spreading of corruption 모르는 사이에 퍼지는 퇴폐 풍조 the insidious approach of age 어느덧 늙어가는 나이 (저도 모르는 새에 늘어가는 나이) the insidio.. 내가 만드는 영단어장 2016. 12. 16. [영단어] intimate 뜻, 용례 intimate (가장 내면의) '가장 속에 있는 것까지 아는' 에서 유래 "very personal 하고 private 하다" 는 이미지 어떤 link 가 "very strong 하다" 는 이미지 사람이 intimate 하면 '친밀한[매우 친한]' -> '사적인, 개인적인, 사사로운' 사물이 intimate 하면 '가까운 [밀접한]' -> '편안한, 친숙한' 지식이 intimate 하면 '상세한, 조예 깊은, 정통한' 2. (흔히 성생활과 관련된) 사적인[은밀한] The article revealed intimate details about his family life. 그 기사는 그의 가정생활에 대해 사적인 내용을 폭로하고 있었다. the most intimate parts of her body 그녀.. 내가 만드는 영단어장 2016. 12. 15. [영단어] upset 뜻 upset 을 대부분 '속상하게하다' , '기분을 상하게 하다' 라고 알고 있는데, 사람의 마음을 뒤집어 놓는게 '속상하게 하는'거고, 진짜 속이 뒤집어지면 '탈이 나게 하다' 라는 뜻이 되는 거니까 결국 뒤엎다랑 일맥상통한다고 볼 수 있다. 보트를 upset 했다. 이건 무슨뜻일까? 보트를 뒤엎다!있어보이는 말로, 보트를 '전복시키다'가 된다. 계획, 약속을 upset 했다 계획 따위를 망쳐놓다, 어긋나게 하다 라는 뜻도 있음= 계획이 엎어졌어 ※ [참고] 품사에 유의문장에서 upset은 'vt. 타동사' 'a. 형용사' 'n. 명사'로 쓰일 수 있다.주로 동사로 쓰이지만, an/the[관사]와 함께 쓰이면 '명사', 명사를 앞이나 뒤에서 수식하는 '형.. 내가 만드는 영단어장 2016. 12. 14. [영단어] ignite 뜻 ignite v. [사물] ~에 불을 붙이다 = 점화하다, 발화시키다 [사람] (마음을) 촉발시키다, 불타오르게 하다 = 격하게하다 [화학] 고도로 가열하다, 연소시키다=태우다 ignite 는 '불을 붙이다' 라는 의미 사람의 마음에 불을 붙이면? '격하게 하다' 가 되는 것. The protesters were ignited in anger after the President imposed martial law. 시위자들은 대통령이 계엄령을 시행한 후 분통을 터뜨렸다. ignite outrage The incident ignited the dark side in him. ignite the fire with a match 분노를 촉발시키다 그 사건은 그의 어두운 면을 촉발시켰다 성냥으로 불을 붙이다=점.. 내가 만드는 영단어장 2016. 12. 14. [영단어] dispatch 뜻 연예인 파파라치 언론매체로도 유명한 dispatch 디스패치는 무슨 뜻일까? dispatch 는 '보내다'가 원뜻임 (신속하게, 빠르게 급히 보내는 어감) 그래서 사람을 보내면 '파견하다' 물건을 보내면 '발송하다' 라고 해석하면 됨ㅎㅎ 근데 이것만 알면 영단어 고수가 될 수 없음 '이기다' 라는 뜻도 알아야함ㅇㅇ 왜냐면 (상대를 멀리 보내버렸어=이겼어^^) 가 되기 때문이지 예문) 1. The basketball team dispatched their rivals 100-98. 2. Books were dispatched. by dispatch with dispatch 3. The reporter was dispatched to Kenya. 1. 농구팀이 그들의 라이벌 (경쟁상대)를 100대 98로 보.. 내가 만드는 영단어장 2016. 12. 14. [영단어] substitute / substitute A for B , substitute A with B substitute v. 대체하다 [사람] 대신하다, 교체하다 [사물] 대용하다 n. 대리(인), 교체선수, 대용(품) substitute 는 뒤에 무슨 전치사가 오느냐에 따라 뜻이 달라지기 때문에 활용이 매우 중요하다. 해석 ㄱㄱ 1. substitute sugar for honey 2. substitute real candles with electric ones '대체한다' 뜻만 알아서는 위의 문제를 해석할 수없지롱ㅎㅎ 1. substitute A for B B를 A로 대체하다 (B대신 A를 사용하다) : for 뒤에 있는 명사를 날려버린다 생각하면 된다. 2. substitute A with B A를 B로 대체하다 (A대신 B를 사용하다) : with 뒤의 명사와 함께 가지고 간다고 생각하면된다. .. 내가 만드는 영단어장 2016. 12. 14. 이전 1 다음